It's the sentence structure, it's very hard to get the punch word at the end of the sentence,
Compare
A man in a kilt went into a pub in London and walked up to the bar, as he ordered a pint of beer he very carefully put a carrier bag down on the floor, looking worried the barmaid asked "What is in the bag?" "A Bowie knife with an 8 inch blade, some cannabis, some cocaine and a stick of plastic explosive." was the reply. "Thank god for that" said the barmaid "I thought for a minute it might be bagpipes."
with:
Ein Mann im Kilt ging in einem Pub in London und ging zur Bar, während er bestellte ein Pint Bier er sehr sorgfältig legte eine Tragetasche auf den Boden, auf der Suche besorgt die Bardame, fragte: "Was ist in der Tasche?" "Ein Bowie-Messer mit einem 8-Zoll-Klinge, einige Cannabis, Kokain und einem Stock von Plastiksprengstoff." war die Antwort. "Gott sei Dank", sagte die Kellnerin "Ich für eine Minute, es könnte sein, Dudelsack gedacht."
Who ever laughs at "I thought"?