@Andy in Germany @Oldhippy
I am sorry to hear that the word “Gaijin” made you and long-term foreign residents in Japan feel bad.
We should admit that, in a few cases, it is used when people insult or discriminate against foreign people.
But in most cases, it simply means “person/people from outside Japan”.
There are many people affectionately call foreign people “Gaijin-san”.
(“san” is the suffixes which shows respect. It is usually added to a person's name. If you are Mr. Smith, they call you “Smith- san” but when they don’t know your name, they call you “Gaijin-san”. )
I guess that the writer was often called “Gaijin-san” while she was cycling in Japan.
That’s why she used the word for the subtitle, I reckon. Still “Gaijin in Japan” sounds a bit weird though.