Gwylan
Guru
- Location
- All at sea⛵
Did you Google it and find out WTF it is?![]()
Of course not!
Did you Google it and find out WTF it is?![]()
Is there a date on that?
I have to say that it makes sense from my time living in Wales
around Bangor - but not Bangor itself - Welsh was very common
where I worked in Rhyl it was not at all common (it was like a suburb of Liverpool at times!) but outside the town it was there but not as common as in Gwynedd
any comments about non-English from people who lived on Shetland or Orkney??
(should say - I came across several tourists complaining about "people speaking Welsh" in Gwynedd
and I listened a bit and realised they were speaking English - but with a local accent and a few Welsh words for common things - more slang than Welsh
My daughter was pretty mush fluent - and got very confused when this happened!)
Same year as this one, 1881Is there a date on that?
I have to say that it makes sense from my time living in Wales
around Bangor - but not Bangor itself - Welsh was very common
where I worked in Rhyl it was not at all common (it was like a suburb of Liverpool at times!) but outside the town it was there but not as common as in Gwynedd
any comments about non-English from people who lived on Shetland or Orkney??
(should say - I came across several tourists complaining about "people speaking Welsh" in Gwynedd
and I listened a bit and realised they were speaking English - but with a local accent and a few Welsh words for common things - more slang than Welsh
My daughter was pretty mush fluent - and got very confused when this happened!)
1879!The information at bottom left says the data for Wales was taken from a paper published in 1829. So not the most up to date![]()
Much more up to date then![]()